泊平江百花洲
作者:楊萬裡
原文:吳中好處是蘇州,卻為王程得勝遊。半世三江五湖棹,十年四泊百花洲。岸傍楊柳都相識,眼底雲山苦見留。莫怨孤舟無定處,此身自是一孤舟。
譯文
江南一帶最美的地方是蘇州,為王事奔走我卻得以縱情遨遊。半生中三江五湖都乘船走遍,十年裡四次停泊在這百花洲。
我跟岸邊的楊柳都互相熟識瞭.眼前的雲山執著地把我挽留。
不要責怪這孤舟漂泊不定吧。我自己本來就是一隻孤舟。
註釋
平江百花洲:平江,府名,治所在今江蘇蘇州,百花洲是當地的一個沙洲。王程:為公事而奔走的旅程。
參考資料:
1、
繆鉞等撰寫.宋詩鑒賞辭典:上海辭書出版社,1987:1069,1479
2、
陳衍選編.宋詩精華錄全譯 (下) :貴州人民出版社,2009.3.:739
創作背景
作於1190年(宋光宗紹熙元年),楊萬裡在年初伴送金國賀正旦使北返,行船至平江停泊在百花洲時,感慨自己一生漂泊,寫詩抒懷。平江,指平江府,在今江蘇蘇州,1113年(宋徽宗政和三年)升蘇州為平江府,建有姑蘇館、接官廳,專門接待朝廷官員和國外來使。百花洲位於城外河邊,當時洲上有百花庵,屋宇宏偉,規模頗大。
參考資料:
1、
[宋]楊萬裡著.楊萬裡集:三晉出版社,2008:96
最新评论